第826章 逃杀之于魔沼 〔二〕

"嗷..."大灰狼低嗥着似乎正被伤痛所折磨但他恢复得难以想象地快估计很快就能再爬起來了吧

"够了这家伙就丢在这里吧他总会熬过去的------至少能熬到救援到达为止"贝迪维尔催促道:"我们还有自己的行程时间紧迫不是多管闲事的时候"

"当然"帕拉米迪斯又用布料给大灰狼的腹部包扎了几下又留下了几块肉干当作送给大灰狼的谢礼

他麻利地办好了一切以后站起來拍拍屁股:"我很好奇他是如何到达这里的他身上什么都沒有难道真的只靠两条腿跑來吗"

"怎么可能"贝迪维尔一阵不屑的笑以此掩饰内心之中隐约浮现的恐惧:"要是一名考生用跑的也能追上我们制造的反重力飞船这场考试还需要那些工具干什么我不管他用两条腿跑还是四条腿跑一个绝对不可能在一天之内跑上一千多公里------在沒有魔术帮助的情况下"

"对你说得很正确"帕拉米迪斯竭力把脑中那些奇妙的想法抛掉

不能用魔术的话就连善于奔跑的帕拉米迪斯也跑不了这么快这头大灰狼更加不可能超越这位以速度为傲的豹人战士

绝对不可能除非------

"或许他只是与同伴们走散了而已一天一千公里...那确实超越了生物的极限"

(除非有外力的帮助)

二人采集到了大量有用的资源就把大灰狼丢在原地兴高采烈地满载而归了

他们回到营地的时候天已经完全亮了起來早起的两名豹人青年在勤快地收拾着木筏把用作床垫的树叶干清理走把能够塞进亚空间水壶里的东西全部塞进去又更换了反重力装置把木筏从树顶移动到河边

这样一來木筏已是随时可以起飞的状态了

"哟贝迪你们回來了喵"艾尔伯特(全.裸地)在河边烤着鱼他似乎不知道昨天晚上來了一名女士

"嗯你最好穿上衣服"贝迪维尔看了看光着屁股的艾尔伯特不禁好笑

"为什喵这里都是男人---"

"呵---"香奈儿刚从树林里拣完柴料回來远远地朝众人打了个招呼

艾尔伯特的屁股上喷了一大圈黑色的涂装远远看去就像穿了一条黑色裤衩似的也难怪香奈儿沒有马上发现

"咦有妹子"艾尔伯特惊了整个人跳了起來:"而且还是个美女---"

黑暗精灵少女那白皙的皮肤在日光下简直能亮瞎人带着一直雪白无暇的病态美看得老虎春心大动崛起了的他自知不妙了慌忙找地方躲起來

---已经迟了香奈儿走近的时候才发现老虎原來什么都沒穿马上尖叫起來:"呀啊啊啊啊有变.态

她随手抓起一块石头就扔向艾尔伯特慌乱中的老虎华丽地被砸中了额头转了两圈就晕倒了

"天啊"精灵少女愤怒地道:"你们这些兽人是不是都爱耍流máng你这头sè狼如此他这只变tài老虎也是如此"

"请不要拿我跟他混为一谈"贝迪维尔沒好气地拿起一片树叶遮住老虎的重要部位:"我昨晚的事是不可抗力;而这家伙是自作孽"

"呼呼呼别说了快吃过早餐就出发吧"帕拉米迪斯围着营火盘腿坐下匆匆地嚼了几口烤鱼

肥美多汁的烤鱼肉被烤得刚好够火候在大猫的嘴里发出松脆的嘎吱之声溅出少量的鱼油那香味引得还沒有吃早饭的众人几乎疯了

"嗯那是你昨天做出來的东西"贝迪维尔也坐在火堆前吃了起來眼睛还不住地看着木筏后面一个大大的架子