然后叶萧萧就听到了这样的对话?。
黄台吉问额尔德尼说:“先生?,你是发现了什么问题吗?”
额尔德尼笑着摇头:“没?什么。”
黄台吉:“先生?是在想把那些?汉文大作翻译成我?们女真?文吗?”
额尔德尼犹豫了一会儿,就说:“八阿哥,你想吗?”
两人对视,停顿了一会儿。
黄台吉:“想。而且并不是因?为那个女人在天上说了这事我?才受启发,而是早就有?这个想法了。你也知道,我?们建州之前是在北上很远的地方,距离离大明?比现在还远,后来因?为南迁,有?了马市,生?活这才稍微好点。但是也正是因?为马市,导致建州受教育的程度普遍要比海西的哈达、叶赫要低。先生?就是哈达来的,不瞒先生?说,我?一直很羡慕先生?和先生?的族人,可以这么近距离的接触这些?文化,我?想,要是我?们建州也能每个人都有?获得这么多知识,然后把生?活质量提高,那该是多么好的事。”
额尔德尼深吸一口气,他万万没?想到黄台吉这么小年纪就能说出这么了不得的话?,他在想难道他真?是未来那个人吗?
“贝勒爷刚才让我?们多翻译一些?汉人的书籍成我?们女真?的文字,好在建州将满文传播出去?。这个想法我?也有?过,可是我?虽然汉文还行?,能进行?一些?简单的对话?,却还没?精到这个程度,所以我?刚才向贝勒爷坦白?,让他另外再找人去?做这事。”
黄台吉:“先生?,我?们还有?很长的时间,不用急于一时。不一定要直接翻译那些?汉人大作,可以先把一些?民间小故事翻译过来,先让大家感兴趣。”
额尔德尼:“这办法不错,先让大家感兴趣,有?朗朗上口的故事,能传下去?的故事,这样才有?助于语言的传播。”
两个人说完,笑着相互对视了一眼。
话?虽如此,但这功夫也不是一朝一夕的事。要知道现在还有?一大堆事摆在他们面前,这翻译的功夫只能等他们抽出时间来做了。