第3话 绿色音能

‘难道就没有什么方法解开封印吗?这样你不就是再也出不来了!’

我不安的问到,但是未来姐姐笑着摇了摇头,回答:“不,小零,也不是没有什么办法解开,只要你能滑出来就可以了!”

‘滑出来?’

这种奇怪的做法让我不明觉厉,不过,长长的道路,加上道路上那些奇怪的发光轴迹,让我觉得滑出来更说的过去……

未来姐姐这时又回答:“嗯!就让你的鞋变出轮子好了!你来帮我完成!”

话音刚落,我顿时觉得脚下站不稳,一下子跌坐在地上,仔细一看,原来自己的鞋子上多了两个排轮!还是平行式的!

‘哇!未来姐姐!你施了什么魔法为什么我的鞋子多出了两个轮子’

“这个我等一会在向你解释,请你快点帮助我完成这个潜意识音能滑行吧!”

‘啊!可我要怎么滑啊’

我一头雾水,看着长长的滑行音能轴道……

“不要怕!小零!你按我的指示去做……就行了!”

最初的声音

作词:alo

作曲:alo

编曲:alo

演唱:初音ミク

初めての音はなんでしたか?

最初的声音曾是什么呢?

ha激tenootowanandeshitaka

あなたの初めての音は…

属于你的你那最初的声音

anatanoha激tenootowa

ワタシにとってはこれがそう

对我来说就像现在这样

watashinitottewakoregaso

だから今うれしくて

所以现在我好高兴

dakaraiaureshikute

初めての言叶はなんでしたか?

最初言语曾是什么呢?

ha激tenokotobawanandeshitaka

あなたの初めての言叶

属于你的那最初的话语

anatanoha激tenokotoba

ワタシは言叶って言えない

我无法用语言传达

watashiwakotobatteienai

だからこうしてうたっています

所以只能这样一直唱着

dakarakoshiteutatteiasu

やがて日が过ぎ年が过ぎ

很快的日复一日年复一年

yagatehigasugitoshigasugi

世界が色あせても

即使世界也褪了色

sekaigairoasete

あなたがくれる灯りさえあれば

只要你给予的光芒不熄灭的话

anatagakureruakarisaeareba

いつでもワタシはうたうから

无论何时我都会一直歌唱着

itsudewatashiwautaukara

空の色も风のにおいも

天空的颜色风的气味

soranoirokazenonioi

海の深さもあなたの声も

大海的深度你的声音

uinofukasaanatanokoe

ワタシは知らないだけど歌を

我都无法知晓所以就只能歌唱着

watashiwashiranaidakedoutao

歌をうたうただ声をあげて

像这样子唱歌只是想把声音传达给你

utaoutautadakoeoagete

なにかあなたに届くのなら

如果能有些什么传达了给你

nanikaanatanitodokunonara

何度でも何度だって

无论多少次不管多少次(我也会唱歌)

nandodenandodatte

かわらないわあのときのまま

一如往昔的就像那时候一样

kawaranaiwaanotokinoaa

ハジメテノオトのまま…

就像那最初的声音一样…

ha激tenootonoaa

初めての音はありましたか?

曾经有过吗那最初的声音

ha激tenootowaariashitaka

あなたの初めての音は…

属于你的那最初的声音

anatanoha激tenootowa

知らない曲とか街の音に

会是没听过的歌曲还是街道的声音

shiranaikyokutokaachinootoni

ワクワクしてますか?