第98页

“你不能总指望着我演奏,”歇洛克的语气好像比往常冷漠,“我可不是专业小提琴手。”

“我得珍惜这段时光,好好使唤使唤你。”阿德莉亚却没觉察,仍旧理直气壮。

等她写完《血字的研究》,侦探声名大噪了,她哪还使唤的动大侦探?

歇洛克隐约察觉到她话语里还有别的意思,但他确信对方睡着后将昨夜种种完全忘却,也只能叹了口气道:“我都为你拉了不少琴曲,但我从未见过你的音乐素养有丝毫的长进。”

“可能因为我没有艺术家外婆吧,”阿德莉亚歪头想了想,“没事,现在我至少能区分莫扎特和肖邦了。”

“我的天哪,”歇洛克终于将心思全部放到聊天之中,夸张地感叹,“我从未听闻有人将此当作成就。”

“那你现在见到了,”阿德莉亚不以为耻,“你不也记不住日心说吗?”

“我是主动舍弃这一部分知识的,这不代表我缺乏常识,先生,”歇洛克再三强调,“但你不能总是兴致勃勃地要求我演奏之后不知道我演奏的是什么。”

“我要真想研究那个我就去听音乐会了。”

“那待到回伦敦之后,你可得陪同我去听萨拉萨蒂的演奏会。”他趁机提了条件。

“啊——”阿德莉亚突然想起了什么,狡黠地笑了,“好的,这便是你的圣诞礼物。”

歇洛克这下觉得自己亏了,眉头一挑:“我实在是未曾想你竟偷懒到这种地步。”

阿德莉亚放下餐具,好整以暇道:“‘帕格尼尼再世’,我再怎么对音乐不敏感,我多少还是听过他的名声,更何况你以前还邀请过我。”

歇洛克愣了愣。

“他的票可不好买,”阿德莉亚有些得意,“不过我通过威科姆教授拿到了两张贵宾票,我想你一定愿意在一月六日回到伦敦听他的演奏。”

作者有话说: