“这阵风刮来,我们好多人可能就会凋谢,但这依然是上帝的风。
“风暴过去后,更加纯洁、更加美好、更加强大的国土将屹立在阳光之下。”
阿德莉亚莫名地觉得这句话很是熟悉,但她确又想不起出处。
或许出处本就是《福尔摩斯》吧,她无声地笑了。
“我若是再次违逆命运的安排,恐怕也太无可救药了些。”她试图用轻松的语气将之揭过。
“理想主义者本就是无可救药的。”他很快回答,语气又轻又坚定。
阿德莉亚沉默许久:“我可不是什么理想主义者。”
歇洛克转身,把窗合上,半靠着窗户,并不揭穿他的朋友:“或许吧,或许,我说的是我自己。”
作者有话说:
东风颂,出自福尔摩斯探案集,adr你的直觉是对的!
理想主义者本就是无可救药的。这句话出自尼采。我第一次听到是陶勇教授说的,特地记录了下来找了一下出处,非常喜欢这句话,嘿嘿。
老福其实猜到adr是妹了!但他莫得证据!如果没有确证他就可以拒绝承认,以往常的方式继续相处,所以他没有找证据,也没有找女主确认。