第37页

这可能是在讨论什么啤酒的酿制工艺?我打字道:“百威,喜力,诸如此类。”

她还是回得很快:“更正:我讨厌啤酒。”

“啤酒”甚至大写了。

我回复说:“令人尊敬。你比我懂啤酒得多,但更讨厌它。”

潘德小姐:“你弄错了因果关系。也许正是因为知道得更多,我才更讨厌啤酒呢?”

“不。”我键入得很快,“你先是讨厌它,然后才了解了更多。令人尊敬的咨询人,就像我刚说的那样。”

潘德小姐:“哈哈。”

她的“哈哈”以句号结尾。肯定是念去声的那种“哈哈”——去声的“哈哈”等同于“这一点也不好笑”。

她没给我时间细想。新消息内容是:“猜对了。想要什么作为你的奖品?”

“我能去‘任何地方’吗?”我即刻回复。消息后面的两道灰色小勾也即刻变成了蓝色,这下撤回也来不及了。

我这才意识到自己发了什么,一开始我只是想试着首尾呼应,毕竟今天开始对话的消息就是这个——这样单独拎出来看也太轻佻了。她们直女是这样说话的吗?还是我想太多了,其实人家不会想到别处去的?我心里有点乱,正在犹豫要不要引用一下自己最开始的消息作解释。

潘德小姐:“能找到我的‘任何地方’?”

好吧。她懂了。