第9页

大清翻译官 四担白米 1792 字 2024-01-23

穿过一个月门,迎面而来的却是层峦叠嶂的假山和淙淙的流水,假山之端有石阶数级,拾级而上,见一精巧的亭子,亭中有一石桌,桌上一酒壶,配一酒杯,坐中却空空然。

我暗自纳罕,和尚禁酒,是谁一大早在此饮酒?

“临机勿退让,遇事当思量;勿妄想过去,须思量未来;负丈夫之气……负丈夫之气……”

假山下突然传来吟诵,是个浑厚利落的男人声音。语调中充满惆怅,背到一半,似乎忘词了。

我从亭子里探出头去,左看右看,都看不到人,等了半天,那人还在‘负丈夫之气’这句徘徊,不一会儿,又传来叹气和手击打石块的声音,似乎是急了。

“负丈夫之气,抱小儿之心;就寝如盖棺,离床如脱履;待人常恭敬,处世有气量。”我提醒了他几句。

这是一段不知段不知从何时流传下来的佛家养生‘百字诀’。

其中‘负丈夫之气,抱小儿之心’,是说做人要有大丈夫的气量,而同时又要保持一颗童真之心,这样才能保持好心态。

想是谒佛者遇到了心魔,我好心劝慰:“先生,莫要和石头过不去了,受了伤痛的可是自己。”

“谁?”我帮了他,他的声音却蓦然严厉起来,语气中威压甚重。

瞬间我反应过来,这不是寻常谒佛者,是那位大人物!

想道昨夜胖和尚的千叮咛万嘱咐,我连忙缩回脑袋,落荒而逃。

身后有若隐若现的脚步声紧紧跟着,在这深深宅院里,实在不是一般的恐怖。

我跑得越加慌忙,一不小心就撞了人。

“嗷!”迎面而来的人被我撞飞,嗷地一声惨叫。

我飞快地往后看了一眼,什么都没有,长吁一口气,将被撞倒的小和尚扶起来,“抱歉抱歉!”

说来也巧,竟是昨天给我们开门的惠勤小和尚。

“秋施主,你慌慌忙忙地跑什么呢?”他揉着屁股,不悦地很。

我呵呵一笑,掩饰道:“正找你呢!我们要走了嘛,道个别!”

“你朋友病好了吗?哎呀,对了,你怎么胡乱在寺院里逛游呢!”他一跺脚,把我拉到墙角,“昨天不是交代过你了么,不要出须弥院,你怎么不听呢!万一被王爷的人发现了,你……呀,说漏嘴了!”